Sei Shōnagon "Padjamärkmed"

Lisa ostukorvi28 €

Üks jaapani kirjanduse tüvitekste Alari Alliku suurepärases tõlkes. Õukondlase Sei Shōnagoni tähelepanekud teda ümbritsevast, omajagu õukonnaklatši, palju juttu riidemoodidest ja luuletustest, loodusest, nimekirju asjadest, mis meeldivad ja mis mitte – võib kõlada igavalt, kuid Shōnagon on kõik selle kirja pannud väga paeluvalt ja siiralt, pea igalt lehelt vaatab vastu midagi, mis on vägagi relatable, tuhandeaastane teos mõjub kaasaegsena. Soovin, et praegugi kasutaksid inimesed üksteisega suhtlemisel luuletusi.
– Tõnis Vilu